Здравствуйте, странник
28.03.2024, Четверг, 13:47

Логин:
Пароль:
Запомнить
Регистрация


Страницы: 1 2 3
Модераторы: Florin, LENb, n)(s
Главная » Оффтоп и другие темы » Обо всём » Внимание, воры!
Внимание, воры!
White_Len # Дата: Вторник, 23.06.2009, 16:06 | Сообщение # 41
Shiroi neko-san
Группа: Проверенные
Сообщений: 1226
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Andrew85)
Видел, бывает. Только не всегда. И это больше касается новых сабов. Чем старее саб, тем меньше шансов там найти такие сведения.

Ну дык культура растет у наших сабберов...
Профиль
Florin # Дата: Вторник, 23.06.2009, 16:07 | Сообщение # 42
Житель Авалона
Группа: Модераторы
Сообщений: 2398
Репутация: 20
Статус: Offline
Quote (White_Len)
Перевыкладчики... Это вроде того "быдла-куна" (как выразился Арчер)?

Это к Андрею вопрос скорее.

Quote (Andrew85)
Плагиа́т — умышленное присвоение авторства

Придиразм? Замени плагиат на копирование, ладно. Извините.

Quote (Andrew85)
Речь стоит о воровстве.

К термину "воровство" я вот тоже могу придраться, раз уж на то пошло smile

Quote (Andrew85)
И я повторяю свой вопрос: с какого места считать плохим?

И я повторяю свое замечание: перед обсуждением данного вопроса надо определиться, чем отличается перевод от перевыкладывания.

Quote (Andrew85)
Так что сомнительно, чтобы посетители сайта actionmanga (а других вроде тут нету) стали бы качать материалы у "воров" или их рекламировать.

Зато они могут пойти туда и начать "разбираться", подняв шумиху.

Quote (Andrew85)
Способствовать реализации. Если кто-то отсюда зашел посмотреть на эту личность это никакой реализации не способствует.

Способствовать реализации можно не только напрямую. Вот тут почитай. Если бы религиозные организации не подняли скандал, никто бы про ту игру и не узнал cool

Capitalization is the difference between "I had to help my uncle Jack off a horse.." and "I had to help my uncle jack off a horse.."
Профиль
Andrew85 # Дата: Вторник, 23.06.2009, 17:15 | Сообщение # 43
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (White_Len)
Перевыкладчики... Это вроде того "быдла-куна" (как выразился Арчер)?

Они самые.

Quote (Florin)
К термину "воровство" я вот тоже могу придраться, раз уж на то пошло

Придрался бы. happy Пользуюсь тем что есть. Не я присвоил этому явлению такое название.

Quote (Florin)
И я повторяю свое замечание: перед обсуждением данного вопроса надо определиться, чем отличается перевод от перевыкладывания.

Ну так предложил бы варианты определений.

Quote (Florin)
Зато они могут пойти туда и начать "разбираться", подняв шумиху.

Quote (Florin)
Способствовать реализации можно не только напрямую.

Я прекрасно знаю, что скандальная известность - известность все равно. Ну и что? Кто-то пошел разбираться? Дали ссылку на сайт и все.

Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли

Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По

У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало".
Профиль
Florin # Дата: Вторник, 23.06.2009, 18:16 | Сообщение # 44
Житель Авалона
Группа: Модераторы
Сообщений: 2398
Репутация: 20
Статус: Offline
Quote (Andrew85)
Придрался бы.

Собсно, это уже сделали до меня.

Quote (Andrew85)
Ну так предложил бы варианты определений.

Дело не в определениях. Эти понятия просто нельзя ставить в один ряд.

Quote (Andrew85)
Ну и что? Кто-то пошел разбираться?

Ты считаешь, что такая возможность в подобных ситуациях исключена?

Capitalization is the difference between "I had to help my uncle Jack off a horse.." and "I had to help my uncle jack off a horse.."
Профиль
Andrew85 # Дата: Вторник, 23.06.2009, 19:22 | Сообщение # 45
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (Florin)
Ты считаешь, что такая возможность в подобных ситуациях исключена?

Не исключена. Но по факту не произошла, это раз. И второе. По-настоящему скандальной эта известность бы стала, если бы спор имел место произойти на "ничейной земле". Проще говоря не здесь и не в теме той раздачи. Впрочем, с последнего раздающий все же кое-какой рейтинг бы получил, так как холивар постоянно подбрасывал бы тему на первую страницу раздела, что немаловажно для торрент-треккеров. Но одновременно с рекламой перевыкладывателя происходила бы и реклама сайта, так что дашь на дашь получается.

Quote (Florin)
Собсно, это уже сделали до меня.

Интересная статья. Спасибо, Florin. Но опять же, я на термине "воровство" не настаивал и сам им не пользуюсь. Просто тема так названа.

Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли

Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По

У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало".
Профиль
Archer # Дата: Вторник, 23.06.2009, 20:02 | Сообщение # 46
Первый Король Авалона
Группа: Администраторы
Сообщений: 2856
Репутация: 24
Статус: Offline
Quote (Rosetau)
кстати а почему нельзя? если здраво мыслить - сайт то не всем известен.

И что мешает кинуть ссыль на него? wink

О чём спорим, господа? Дело ведь не в том, кто чьи права нарушил, а в том, для чего это было сделано.
В данном конкретном случае некая падла поправила себе рейтинг за счёт АМТ (и даже не обмолвилась о нас) - очевидно, кого надо сажать на кол. happy А кто там чей труд для перевода использует, перебирать не надо - там это делатся для ПЕРЕВОДА, т.е для людей, а не для себя любимого. cool


Профиль Сайт ICQ
Florin # Дата: Вторник, 23.06.2009, 20:15 | Сообщение # 47
Житель Авалона
Группа: Модераторы
Сообщений: 2398
Репутация: 20
Статус: Offline
Quote (Andrew85)
Интересная статья.

Сам порадовался. Если тема копирайта интересует, у того же автора есть еще. Читать лучше снизу вверх, в хронологическом порядке.

Capitalization is the difference between "I had to help my uncle Jack off a horse.." and "I had to help my uncle jack off a horse.."
Профиль
Andrew85 # Дата: Вторник, 23.06.2009, 20:47 | Сообщение # 48
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (Archer)
В данном конкретном случае некая падла поправила себе рейтинг за счёт АМТ (и даже не обмолвилась о нас) - очевидно, кого надо сажать на кол.

Арчер, так может имеет смысл нанести упреждающий удар? Самим, от имени сайта, со всеми пояснениями и ссылками выкладывать материалы на каком-нибудь крупном рейтинговом торрент-треккере. Тем более, что обновления раз в 1-2 месяца.
http://actionmanga.ucoz.ru/forum/6-129-14061-16-1245683059

Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли

Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По

У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало".
Сообщение отредактировано Andrew85 - Вторник, 23.06.2009, 20:48
Профиль
Archer # Дата: Вторник, 23.06.2009, 22:28 | Сообщение # 49
Первый Король Авалона
Группа: Администраторы
Сообщений: 2856
Репутация: 24
Статус: Offline
Quote (Andrew85)
Тем более, что обновления раз в 1-2 месяца.

Ну мы стремимся сократить этот срок. Но сессия... dry
Quote (Andrew85)
Самим, от имени сайта, со всеми пояснениями и ссылками выкладывать материалы на каком-нибудь крупном рейтинговом торрент-треккере. Тем более, что обновления раз в 1-2 месяца.

Не знаю-незнаю... Надо обдумать эту мысль.

Профиль Сайт ICQ
ThoR # Дата: Среда, 24.06.2009, 19:15 | Сообщение # 50
Адепт Ассоциации Магов
Группа: Пользователи
Сообщений: 154
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote (Сэйбер)
Предлагаю выложить строгое предупреждение на главную страницу сайта и в описание каждой работы около ссылки на её скачивания Если не устроит именно это, попробуйте написать более убедительно

Внимание!!! Запрещается выкладывать наши работы на другие сайты и форумы! Это наши труды, мы их делали, а не вы! Поэтому выкладывать нужно не наши работы, а ссылку на наши работы. Предупреждаем! Найдем наши работы на других сайтах и форумах - убьем вас!!!!!


Поддержу Сэйбер, можно оставлять данное сообщение в конце описания проекта. На счет "убьем", думаю это слишком, т.к. в случае чего можно нажить неприятностей. А кридитсы самое простое и верное решение (на страничках на полях писать название команды и ссылочку), не думаю что те кто "ворует" будут тратить время на чистку "лишнего".

Время=Деньги
Знание=Сила
Работа=Сила*Время
Время=Работа/Сила
Деньги=Работа/Знание => Знание не нужно, работать, работать, работать XD
Профиль Сайт ICQ
Andrew85 # Дата: Среда, 24.06.2009, 20:25 | Сообщение # 51
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (ThoR)
на страничках на полях писать название команды и ссылочку

Не везде это легко сделать, вряд ли это будет заметно, а если и будет, то скорее станет портить впечатление от чтения, ничем не отличаясь от какго-нибудь "фирменного лейбла" излишне тщеславных сканлейт-команд.
Насчет же метки... Это конечно лично мое мнение, но имхо нужно быть законченым моральным уродом, чтобы поганить работу мангаки всякими тавро и логотипами. Когда видишь такое в манге, бесит безумно. Не говоря уже о том, что по моему опыту подобного гонора обычно больше у тех, кто качеством похвастаться не может.
К примеру, видел я труды одних анлейтеров (не хочу их называть), которые любят на каждой второй странице лепить свой логотип, так в их более старых трудах попадались перлы вроде "gomen", "daijobu", "onegai", "yoroshiku" и тому подобные плоды "качественного английского перевода" (к слову, даже пояснений этим фразам не давалось, типа тру отаку все и так поймет). В более новых работах они конечно уже не косячат (во всяком случае не так заметно) с переводом, зато иногда грешат неправильной нумерацией картинок и пропуском сканов в релизах.

Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли

Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По

У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало".
Профиль
Archer # Дата: Воскресенье, 12.07.2009, 13:03 | Сообщение # 52
Первый Король Авалона
Группа: Администраторы
Сообщений: 2856
Репутация: 24
Статус: Offline
Очередной отжиг копип*здеров!
http://www.animeclan.ru/news/2009-02-10-431
"Молодой парень, Нимура Кенсуке, недавно пошёл на первый курс высшей школы. Всё, что его волновало на тот момент, так это то, что он может видеть духов. Ещё бы, ведь именно из-за своего странного дара, Нимура
никак не мог найти себе девушку. Друзья давно махнули рукой на его рассказы о призраках, и как могли, посмеивались над его проблемами в личной жизни. Он не сердился на них. Он давно привык к тому, что люди вокруг него не замечают «истинной» картины мира.
Так было до того момента, когда он встретил её. «Девушку за чертой». И тут уже для самого Нимуры пришло время узнать, что его «истинная» картина мира на самом деле далека от истины…
Но тем временем в Святом Городе главной прорицатель Империи сделал пророчество: с границ Империи придёт ещё большее бедствие, но придёт вместе с тем и новый герой, что спасёт Империю..."
Ну фсё, блин, придётсо теперь Кенске спасать Империю... crazy

Кроме того, я сильно сочувствую тому неудачнику, который додумается качать мангу с рапиды. rolleyes


Профиль Сайт ICQ
White_Len # Дата: Воскресенье, 12.07.2009, 13:12 | Сообщение # 53
Shiroi neko-san
Группа: Проверенные
Сообщений: 1226
Репутация: 6
Статус: Offline
Народ жгет однако... Скоро ХЗ что спасать будем...

Quote (Archer)
Кроме того, я сильно сочувствую тому неудачнику, который додумается качать мангу с рапиды.

Нормально все качается... Я вон за один день у друга Гигабайтный архив Skip Beat! выкачала...
Профиль
Timekiller # Дата: Воскресенье, 12.07.2009, 13:20 | Сообщение # 54
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4881
Репутация: 42
Статус: Offline
Ага, зато остальным товарищам, которые в этот день попали на тот же внешний айпи, что и ты, не повезло biggrin Да и скорость в DDL ощутимо выше.

Профиль Сайт ICQ
White_Len # Дата: Воскресенье, 12.07.2009, 13:33 | Сообщение # 55
Shiroi neko-san
Группа: Проверенные
Сообщений: 1226
Репутация: 6
Статус: Offline
Timekiller, нормально... За восемь часов скачали... У человека фиксированный ай-пи адрес...
Профиль
Hedin # Дата: Воскресенье, 12.07.2009, 13:46 | Сообщение # 56
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Репутация: 0
Статус: Offline
Timekiller, +1 На DDL нет ограничения скорости закачки)))
Для меня это пока не принципиально. Я не успел перейти с уфанета(400кбит/с) на Yota(10 мбит/с).
Профиль
Timekiller # Дата: Воскресенье, 12.07.2009, 13:54 | Сообщение # 57
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4881
Репутация: 42
Статус: Offline
Quote (White_Len)
Timekiller, нормально... За восемь часов скачали... У человека фиксированный ай-пи адрес...

Лен, с DDL при удачном раскладе оно будет качаться полтора часа... А при использовании Download master-a и вовсе за час утянется.

Профиль Сайт ICQ
White_Len # Дата: Воскресенье, 12.07.2009, 14:26 | Сообщение # 58
Shiroi neko-san
Группа: Проверенные
Сообщений: 1226
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Timekiller)
Лен, с DDL при удачном раскладе оно будет качаться полтора часа... А при использовании Download master-a и вовсе за час утянется.

Технически могли скачать и за полчаса... happy
20 Ай-Пи адресов... Офис интернет-провайдера...
Профиль
Timekiller # Дата: Воскресенье, 12.07.2009, 15:18 | Сообщение # 59
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4881
Репутация: 42
Статус: Offline
Quote (White_Len)
Технически могли скачать и за полчаса... 20 Ай-Пи адресов... Офис интернет-провайдера...

С этого надо было начинать biggrin

Профиль Сайт ICQ
Главная » Оффтоп и другие темы » Обо всём » Внимание, воры!
Страницы: 1 2 3


©Action Manga Team, 2007-2016