Здравствуйте, странник
24.11.2024, Воскресенье, 13:39

Логин:
Пароль:
Запомнить
Регистрация


Страницы: 1 2 .. 52 53 54 .. 91 92
Модераторы: Florin, LENb, n)(s
Главная » Аниме, Манга, AMV, и т.д. » Japanese games » Fate/stay night [визуальная новелла]
Fate/stay night [визуальная новелла]
Lisav # Дата: Вторник, 20.04.2010, 04:42 | Сообщение # 1041
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1467
Репутация: 5
Статус: Offline
vad1mapelsin
Сомневаюсь, что где-то кроме этого сайта найдётся перевод Fate/Zero. Даже на английском есть только три тома - 12 актов. А здесь перевод аж до 11 акта есть.

Профиль
Day # Дата: Вторник, 20.04.2010, 19:55 | Сообщение # 1042
Экзекутор Святой Церкви
Группа: Модераторы
Сообщений: 574
Репутация: 16
Статус: Offline
vad1mapelsin

Хорошо то, что про об этом романе тема уже есть, а вот то, что оригинальная игра переводится на русский - просто прекрасно.

Профиль Сайт ICQ
Silence # Дата: Пятница, 23.04.2010, 16:22 | Сообщение # 1043
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Такой вопросец накюнулся...
У Арчера в графе "Магия" написано:
Владение ортодоксальной магией.
Мне как-то неповадно понимать под этим "православную" магию, ибо такой отродясь не существовало, вроде бы.
Поэтому тут либо "консервативная", либо "традиционная". Или, может быть, есть другие варианты?

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Lisav # Дата: Пятница, 23.04.2010, 17:50 | Сообщение # 1044
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1467
Репутация: 5
Статус: Offline
Да конечно "православная магия" звучит непривычно, да и консервативная тоже не очень. dry
Я за "традиционную" хотя не уверен тоже в правильности. Может ещё как вариант "классическая"?

Профиль
Andrew85 # Дата: Пятница, 23.04.2010, 20:28 | Сообщение # 1045
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote
Слово «ортодоксальный» означает — «последовательно, неуклонно придерживающийся основ какого-то учения, мировоззрения».

Имхо "традиционный" (то есть связанный традицией) подходит как синоним лучше, чем классический. Но я не совсем понимаю, почему нельзя оставить "ортодоксальный", вроде неплохо магов-догматиков из Ассоциации характеризует.

--------------------

UPD. Вроде на Baka-Tsuki объявился новый переводчик для русского проекта FSN.

Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли

Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По

У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало".
Профиль
Silence # Дата: Суббота, 24.04.2010, 06:01 | Сообщение # 1046
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Quote
я не совсем понимаю, почему нельзя оставить "ортодоксальный"
Да просто потому, что это страшное слово, которое не каждый знает, и, к тому же, имеющее несколько значений. Но если вы считаете, что можно применить его к магам, то я не против. Тема магии вообще в диковинку для русского языка.
С другой стороны, я смутно понимаю, что может означать даже "традиционная магия" или "классическая". Особенно учитывая, что Зеркало Души к таковой не относится, а с другой его магией мы вроде как и не сталкивались

Quote
Вроде на Baka-Tsuki объявился новый переводчик для русского проекта FSN.
Ну что ж, я знал, что рано или поздно это случится. Пускай мучаются )))

PS: еще одна интересная фраза нуждается в обсуждении. Так называемая "属性" (alignment у ММ). Дословно с японского переводится как "атрибут". Однако не думаю, что это применимо в отношении людей. Поэтому предлагаю следующие варианты:
- Лояльность
- Позиция
- Приверженнось
- Кредо
- Идеология
- Ваш вариант biggrin

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Day # Дата: Суббота, 24.04.2010, 08:37 | Сообщение # 1047
Экзекутор Святой Церкви
Группа: Модераторы
Сообщений: 574
Репутация: 16
Статус: Offline
Silence,

Мировозрение?

Профиль Сайт ICQ
Silence # Дата: Суббота, 24.04.2010, 08:47 | Сообщение # 1048
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Day, был такой вариант, но мне кажется, что он больше тяготит к чему-то религиозному или мифологическому.
И еще, я плохо помню, что именно записывалось в этой графе. Что-то вроде положительное/отрицательное/доброе/злое, вроде бы [не нашел смайла, долбящегося апстену]? Это тоже нужно учесть. Мировоззрение ведь не может быть положительным, правильно? Это просто нестыкующиеся слова...
Мировоззрение - это восприятие того, как устроен мир, а не приверженность к добру или злу. То есть, нравится тебе или нет, но мир таков. А вот на темной ты его стороне или на светлой - это уже больше похоже на лояльность, а точнее на какой-то ее синоним, имхошка.

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Andrew85 # Дата: Суббота, 24.04.2010, 09:56 | Сообщение # 1049
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Репутация: 11
Статус: Offline
Атрибут можно применить и к человеку, просто это больше связано с предметами. А к богам в мифологии это слово и так применяют (типа молнии - атрибут Зевса, а лук и стрелы - Эроса). Кроме того в FSN вроде некто высказывал теорию о том, что Мастера вызывают слуг со сходным мировоззрением, так что это уже в какой-то мере физическое свойство. biggrin

Второй вариант - мировоззрение все же. В Википедии на этот счет даны достаточно неплохие пояснения:
Quote
Мировоззре́ние — одно из основных философских понятий, представляющее собой совокупность (систему) устойчивых взглядов, принципов, оценок и убеждений, определяющую отношение к окружающей действительности и характеризующую видение мира в целом и место человека в этом мире.

Quote
Мировоззрение личности определяет мнение. Именно мировоззрение, а не объем знаний человека определяет его поведение и поступки.

Соответственно взгляд на мир может быть добрым или злым (и поступки соответственно). Кроме того в Dungeons & Dragons в качестве перевода alignment (оси координат: добро-зло и хаос-порядок) прижилось именно слово мировоззрение.

Ну и наконец, если уж эти варианты совсем не нравятся можно имхо попробовать слово "приверженность".

Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли

Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По

У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало".
Профиль
Silence # Дата: Суббота, 24.04.2010, 10:26 | Сообщение # 1050
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Да, вот "приверженность" подходит лучше, мне кажется.

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Day # Дата: Суббота, 24.04.2010, 12:02 | Сообщение # 1051
Экзекутор Святой Церкви
Группа: Модераторы
Сообщений: 574
Репутация: 16
Статус: Offline
Silence,

Алигменты у Слуг как из D&D - Законопослушный (Законный) Добрый, Истинный Нейтрал, Хаотичный Злой и т.д. Про мировозрение Andrew85 уже сказал.

К D&D там вообще много отсылок, но не в этом суть. Так как игра не основана на D&D, а просто заимствовала кое-что, можно сделать приверженость.

Профиль Сайт ICQ
Silence # Дата: Суббота, 24.04.2010, 12:30 | Сообщение # 1052
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Ладно, не буду идти против общества. Копипаст больно уж очевиден biggrin

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Andrew85 # Дата: Пятница, 30.04.2010, 00:47 | Сообщение # 1053
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Репутация: 11
Статус: Offline
Проект перевода игры на Бака-цуки обрел неожиданную популярность. Там уже целых два переводчика и объявился редактор. Правда, слова второго переводчика "за качество прошу не пинать" как бы намекает, что It's all will be in vain. dry

Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли

Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По

У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало".
Профиль
Silence # Дата: Суббота, 01.05.2010, 07:09 | Сообщение # 1054
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Epic Fail detected happy
Я только боюсь, что они скормят этот ужас людям, и после этого наша версия будет воспринята в штыки. Ну, может я и зря так считаю... Тут без вскрытия не обойтись happy

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Наби # Дата: Воскресенье, 02.05.2010, 16:29 | Сообщение # 1055
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
Люди, а вы решили проблему со шрифтом в игре, просто интересно стало, когда в скриптах лазил увидел шрифт Готик по умолчанию. И как бы я там ничего не менял, всё к чёрту, да русский шрифт выводится, но только как готик, а там между буквами расстояние большое, не четабельно смотриться.
Профиль
Silence # Дата: Понедельник, 03.05.2010, 05:18 | Сообщение # 1056
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Собсно, сами мучаемся с этим. Тута есть кое-какие размышления, но четкого ответа нет.

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Timekiller # Дата: Понедельник, 03.05.2010, 11:38 | Сообщение # 1057
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4884
Репутация: 42
Статус: Offline
Silence, а просто отредактировать шрифт не прокатит?

Профиль Сайт ICQ
Silence # Дата: Понедельник, 03.05.2010, 12:47 | Сообщение # 1058
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Уже пробовал.
Я взял тупо тот же шрифт Mona, поскольку в нем есть кириллица. Вручную сократил интервалы вокруг символов. При быстром просмотре (или как он там называется) увидел, что межбуквенные интервалы в словах действительно уменьшились до кошерных. Далее, я убил муновский шрифт в системе и поставил свою версию. Однако в игре не изменилось абсолютно ничерта.

Также пробовал менять шрифты в движке на русские и юникондные, но FSN их вообще не замечает, и в опциях игры они даже не появляются.

Одмин с вышеуказанной хоняки говорит, что в экзешнике прописан "MS Gothic". А поскольку этот экзешник из пропатченной версии Fate от ММ, то надо думать, что ММ его не меняли. Получается, что exe тут ни при чем, и движок тоже править бесполезно. Вот я и не могу понять, какого черта тут происходит.
Чего там муновцы такого намутили, чтобы оно работало?

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Andrew85 # Дата: Понедельник, 03.05.2010, 18:04 | Сообщение # 1059
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (Silence)
Чего там муновцы такого намутили, чтобы оно работало?

Назвали свой шрифт MS Gothic? biggrin

Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли

Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По

У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало".
Профиль
Silence # Дата: Понедельник, 03.05.2010, 19:05 | Сообщение # 1060
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Быть того не может. Шрифт называется Mona (кратко говоря), в систему ставится под своим именем, и скрипты обращаются именно к нему. По крайней мере, где игровой текст. А MS Gothic у меня и до игры стоял, и сейчас с ним ничего не сделалось. Опасное это дело - убивать MS Gothic. Все-таки, популярный японский шрифт. Короче, исключено.

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Главная » Аниме, Манга, AMV, и т.д. » Japanese games » Fate/stay night [визуальная новелла]
Страницы: 1 2 .. 52 53 54 .. 91 92
К странице:



©Action Manga Team, 2007-2016