Здравствуйте, странник
28.03.2024, Четверг, 16:52

Логин:
Пароль:
Запомнить
Регистрация


Страницы: 1 2 .. 575 576 577 .. 592 593
Модераторы: Florin, LENb, n)(s
Главная » Оффтоп и другие темы » Обо всём » Бар "Type-moon" (Разговор на любые темы, кроме запрещённых правилами форума.)
Бар "Type-moon"
Mor # Дата: Понедельник, 17.07.2017, 20:26 | Сообщение # 11501
Житель Авалона
Группа: Модераторы
Сообщений: 2618
Репутация: 5
Статус: Offline
edexyORO, ну не нравится мне навязчивый фансервис, с полуголыми леди и девчушками... Особенно, когда это показывается в серьёзном сетинги...
P.S. Касаемо выкладки, чем Вас не устраивают торрент трекеры? Мягко говоря у нас аудитория ограничена.
Профиль ICQ
edexyORO # Дата: Вторник, 18.07.2017, 07:49 | Сообщение # 11502
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Mor)
ну не нравится мне навязчивый фансервис, с полуголыми леди и девчушками...

Ага, это да, правда я словно уже смирился, буд-то это уже причуда другого мира.

Quote (Mor)
P.S. Касаемо выкладки, чем Вас не устраивают торрент трекеры? Мягко говоря у нас аудитория ограничена.

Порой такк бывает же: недописан субтитр, либо вообще их нет в целой реплике, или в аудио прокралась рекламка. Не люблю жаловаться и указывать на поправки, тем более иногда всё равно хочется свою коллекцию собрать...именно собрать самому)

Профиль Сайт ICQ
Silence # Дата: Четверг, 20.07.2017, 10:10 | Сообщение # 11503
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4181
Репутация: 14
Статус: Offline
Начало конца.

Это ж надо быть такими долбоящерами...
Если Пупкин Василий, качавший торрент с фильмом богомерзкого михалкоГО, в крайнем случае, сможет отстегнуть г-ну михалкоГУ за говнодиск с его дерьмофильмом, то нам-то, анимешникам, придется стремно. Это ж мало купить аниме в Нихонии (за бешенное бабло, кстати) - нужно еще бодаться с региональной кодировкой, тратить доуня времени на риппинг, и непонятно как добывать сабы (если их вообще кто-то будет делать при таком раскладе). Ну и как нам жить после этого?

Вы, конечно, скажете, что всё это фигня, и тему разрулят, но я не хочу надеяться на авоську. Очень не хочется ковыряться во всем этом матане, но, видимо, придется dry

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Ricco88 # Дата: Четверг, 20.07.2017, 11:16 | Сообщение # 11504
Экзекутор Святой Церкви
Группа: Пользователи
Сообщений: 466
Репутация: 1
Статус: Offline
Silence, ну насколько я понял по формулировке, никто не запрещает самому настраивать обход в своем компе через мало известные иностранные сервера. Под запретом будут все "удобные" сервисы по обходу. Проблем что скорость сильно упадет.
Возможно я не правильно понял, но мне пока это не светит, потому не вникаю.

зы нужно возобновлять активное изучения япа и переставать надеяться на кого-то smile
Профиль
edexyORO # Дата: Четверг, 20.07.2017, 19:39 | Сообщение # 11505
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Репутация: 0
Статус: Offline
Для меня лично, пожалуй, конец уже позади, nyaa ликвидирован, сидеры с его зеркала расходятся.. Почти уже проглотил этот траур, обидный год выдался. Пока ещё правда аналогов хватает.
Усложняется жизнь, потихоньку так.

Профиль Сайт ICQ
Timekiller # Дата: Четверг, 20.07.2017, 23:05 | Сообщение # 11506
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4881
Репутация: 42
Статус: Offline
Куда расходятся? Все основные группы на .si переехали.

Профиль Сайт ICQ
edexyORO # Дата: Пятница, 21.07.2017, 00:00 | Сообщение # 11507
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Timekiller)
Куда расходятся? Все основные группы на .si переехали.

Я тоже так думал, но сразу же стало и там у многих (и у меня) отказывать в доступеsad
Кстати, а у вас есть История? Кто, когда пришёл, чем занимались, и.т.д. Интересно было б почитать.

P.S.: Класс, только что перепроверил на .si хм) всё впорядке. да неужель жизнь налаживается.

Сообщение отредактировано edexyORO - Пятница, 21.07.2017, 00:17
Профиль Сайт ICQ
Timekiller # Дата: Пятница, 21.07.2017, 06:01 | Сообщение # 11508
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4881
Репутация: 42
Статус: Offline
Quote (edexyORO)
Кстати, а у вас есть История? Кто, когда пришёл, чем занимались, и.т.д. Интересно было б почитать.


У нас есть раздел "О нас", который в разработке уже... лет шесть, наверное biggrin Надо будет его сделать к юбилею в январе.

Профиль Сайт ICQ
Mor # Дата: Пятница, 21.07.2017, 14:24 | Сообщение # 11509
Житель Авалона
Группа: Модераторы
Сообщений: 2618
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (edexyORO)
Кстати, а у вас есть История? Кто, когда пришёл, чем занимались, и.т.д. Интересно было б почитать.

Был когда то сайт история сканлэйта http://scanlate.ru/interviews/item/action-manga">https://web.archive.org/web/20131023075544/http://scanlate.ru/interviews/item/action-manga
Там было интервью с Арчером и Таймом.
Action Manga Team

Команда Action Manga Team была основана 4 января 2008 года и сразу же взяла направление на перевод динамичной манги в жанре сёнэн и сэйнэн.
Первыми переводами Action Manga Team стали произведения «Type-Moon», а впоследствии команда стала активно популяризировать произведения этой компании. Сейчас на сайте Action Manga Team можно найти обширную информацию о «Type-Moon», персонажах, вселенной, перевод интервью, ранобэ, фанфики.
Команда начала свою деятельность по переводу манги на небольшом сайте на бесплатном хостинге, а со временем появился собственный домен и атмосферный сайт.
Action Manga Team радует своих читателей частыми, объёмными и качественными релизами, предпочитают полную перерисовку звуков и собственные исходники.
http://scanlate.ru/interviews/item/action-manga">https://web.archive.org/web/20131023075544/http://scanlate.ru/interviews/item/action-manga
Интерьвью

Archer и Timekiller



Итак, приоткройте завесу тайны и расскажите немного о себе.

Archer: Ну что же, здравствуйте, разрешите представиться: зовут меня Артём, в народе известен как Archer. Лет мне 22, а проживаю я в славном городе Выборге. По образованию экономист, по профессии — бухгалтер. Характер скверный, не женат. smile

Timekiller: Timekiller, админ АМТ. IRL зовут Артёмом, 21 год, живу в Челябинске. Только давайте без шуток, я и сам знаю, что мы суровые сканлейтеры. happy

Безусловно, всё это было давно, но помните ли вы, когда впервые узнали о манге и что это была за манга?

Archer: Если мой склероз мне не изменяет, а он этим грешит редко, у нас взаимовыгодное сотрудничество, то с мангой я познакомился году этак в 2007. Тогда я, посмотрев аниме «Берсерк», злобно матюгаясь, полез за ответами на неразрешённые вопросы, оставленные слитой концовкой, в великий и ужасный Интернет. А там уже узнал и про сканлейт и Анимангу. Ну и перевод нашёл.

Timekiller: Сентябрь 2008 года, я как раз на первый курс поступал. Точнее, знал-то я о ней и раньше, но, вроде бы, не читал, и как большинство начинающих анимешников тогда довольно скептически к ней относился. Все ошибаются, что поделать. :3
Манга, точнее манхва — как раз «Бессмертный Регис», мой первый и любимый проект.

А что же стало толчком для того, что вы начали переводить мангу?

Archer: Толчком стало, наверное, предновогоднее безделье. Сессия у меня уже была сдана, а отметить это как назло было не с кем. Так что я занялся тем, что умею лучше всего — убиванием времени за компом. Я тогда (да и сейчас, в общем-то, тоже) славно так подсел на произведения «Type-Moon», и как-то наткнулся на красивую обложку, где герои ТМ из двух произведений изображены, заинтересовался и сразу полез искать перевод. А не найдя его сильно расстроился и с горя уже думал забить и забыть. Но почитать очень уж хотелось. Так что я стал переводить сам. А уже переведя и прочитав, подумал, что мог бы попробовать освоить фотошоп и тоже заняться сканлейтом. За считанные дни я открыл свой первый сайт на юкозе и набросал первую «поделку», совершив за раз процентов 80 ошибок всех новичков. Что забавно: тогда мне на Аниманге высказали всё о моих ошибках, но перевод добавили. А я расстроился сначала и даже попросил их убрать из каталога на время ссылку — пока не переделаю. Сейчас, вспоминая об этом, думаю, у модераторов там тогда глаза блюдцами были. Это ж надо! Новичок сам просит убрать его перевод из каталога. biggrin

Timekiller: О, сам до сих пор удивляюсь: я начал читать и переводить мангу в один и тот же день. Есть такой сайт, squarefaction.ru — ныне довольно крупный игровой портал, а тогда скорее небольшой уютный форум «для своих». Вот там случайно заприметил тему, которую создал один из тогдашних участников АМТ — требуются руки, мол. Школа кончилась, в личной жизни провал, было скучно — вот и решил попробовать... Уже три года пробую. )

Расскажите немного о своём сайте, охарактеризуйте его.

Archer: Гм... Я думаю, со стороны он смотрится как нечто кустарное, покалеченное. Дизайн мрачноват, но где-то даже с претензией на оригинальность. Но, не смотря на всё это, весьма функциональный и полезный практически ресурс. Но в «закаладки» такие сайты обычно не попадают.

Timekiller: Ну, прежде всего, я вижу нас как команду, делающую качественные переводы хорошей манги и ранобэ. Бывают, конечно, огрехи, но мы постоянно стараемся поднимать планку качества, скоро сами за собой поспевать перестанем. :3
Ещё, конечно, хотелось бы видеть развитие фэндома «Type-Moon» на сайте, и мы к этому прикладываем усилия, но процесс идёт медленно. Зато идёт.

Исходный материал для проекта закупаете и сканируете сами или берёте сканы из сети?

Archer: Зависит от того, что в сети найдётся. Но вообще, мы сейчас очень много и часто закупаемся мангой. Только вот сканить проблемно, время отнимает. У меня дома уже две полки забиты мангой, причём половина в уже нарезанном виде. Выбрасывать жалко. Журнальные сканы из сети вообще не используем — из принципа. Равки же танкобона из сети берём, только если выбора нет, и если качество позволяет. А оно редко позволяет.

Timekiller: Когда как. На своих сканах у нас делается около половины активных проектов, но если в сети есть пригодные для использования равки, сделанные прямыми руками, я не вижу смысла тратить деньги и время на томик.

Дата появления Action Manga Team? Почему команду назвали именно так?

Archer: Официально дата основания у нас считается по первому релизу — 4 января 2008 года. Этот день мы стараемся отмечать хорошим релизом. Команду я решил так назвать то ли потому, что слово понравилось, то ли потому, что кроме жанра «action» первое время ничего не переводили. Внимания не обращал. Как бы то ни было, кроме меня в команде никого тогда не было и предложения вносить, соответственно, было некому. Так что «Action Manga Team» получило 100% голосов. >_< А что оно значит — это страшная тайна. Её не знаю даже я, основатель команды. smile

Кто из членов команды в ней от самого основания и до сих пор?

Archer: Кроме меня — разве что L. T. Day. Он присоединился почти сразу же после основания. На правах консультанта скорее. Но потом и переводами занимался. Он и сейчас числится в штате команды.

Timekiller: Разве что сам Арчер. Ещё, возможно, Lt. Day, наш главный спец по вселенной «Type-Moon». Ещё, конечно, есть Alucard, но это форумная флуд-машина, а не член команды. :3
Если говорить о тех, кто просто долго состоит в команде, то это переводчик Florin, который пришёл на несколько дней раньше, чем я, переводчики That и Nolf, эдиторы n)(s, LENb и Mor — в своё время они устраивали чуть ли не гонки, не позволяя падать качеству, в результате чего у нас за два месяца скапливалось на релиз глав по 60.

По какому принципу выбираются проекты для Action Manga Team?

Archer: Обычно у кого-нибудь возникает очередная «гениальная» идея, а остальные ведутся. Но утверждаются проекты всё равно мной и Таймом.

Timekiller: Ну, тут как раз всё просто. Манга должна заинтересовать одного из участников команды в достаточной степени, чтобы он взял на себя её перевод или эдит, ещё нескольких человек в команде, чтобы было кому подхватить в случае чего, и получить наше с Арчером админское благословение. Есть, правда, вариант, когда манга просто нравится мне или Арчеру до такой степени, что мы берём её на перевод без лишних рассуждений.

Какая манга самая любимая у команды?

Archer: Могу совершенно ответственно заявить, что таковой манги нет и даже не было никогда.

Timekiller: Команда большая, проектов за 30, так что предпочтения у всех свои. Могу сказать, правда, что «Übel Blatt» нравился многим, пока автор не ушёл в спячку — сейчас о нём как-то подзабыли.

Какую мангу больше всего любят ваши читатели?

Archer: Э-хе-хе! Такой непростой вопрос... По моему сугубо личному мнению, читатели больше всего любят действовать нам на нервы вопросами о продолжении. Но раз вопрос стоит так, то могу заявить: из авторитетных источников следует, что самым популярным проектом у нас числится «Reimei no Arcana», которая, вообще-то, не совсем «наша» — это совместный проект с группой Sweet Dreams. Но если брать чисто наши проекты, то пальму первенства прочно удерживает «Übel Blatt», не смотря на более чем годовой простой. Слухи о возможном продолжении выхода манги даже сейчас будоражат умы читателей. smile

Timekiller: Которую мы быстрее переводим:3 А если серьёзно, у нас не зря Action в названии — кровавые сёнэны и сэйнэны — это всё-таки наш конёк.

Как распределены обязанности между вами?

Archer: Я больше всего сейчас сканю, проверяю скрипты и готовые главы. Раньше я чаще эдитом занимался. Теперь же я только мечтаю вернуть те славные времена, когда у меня хватало на это времени.

Timekiller: Больше перевожу, но в случае чего экстренный эдит делаю без проблем. Плюс к тому, один из своих проектов, «Рыцаря Бездны», я с недавних пор полностью делаю сам, начиная от посканки и заканчивая эдитом.

А как проходит работа над проектами в команде Action Manga Team.

Archer: У нас есть закрытый форум, где по каждому проекту ведётся отдельная тема. Там после короткого обсуждения назначаются состав и должности группы, занимающейся проектом, уровень качества, на который планируется выполнять проект. Состав групп обычно одинаков по должностям: сканер, переводчик, корректор, эдитор, QC и смотрящий за проектом (человек, который будет пинать всех остальных, чтобы не ленились). Контролем качества кроме назначенного человека могут заниматься все, кому не лень заглянуть в тему — это благотворно отражается на результате.

Timekiller: Ищем/делаем сканы, отдаём их LENb’у, потому что больше никого нет, ищем эдитора, отдаём сканы на очистку/озвучку, тем временем переводчик готовит скрипт, его вычитывает корректор (если он есть, конечно), отдаём скрипт назад эдитору, которому к тому времени остаётся только тайпсет, а потом QC общими усилиями — обычно несколько проверяющих находится. Перед релизом Арчер или я обязательно просматриваем всё сами. Звуки, кстати, у нас обычно переводят сами эдиторы, с помощью таблицы Эруиалата и внутрикомандного мануала, хотя есть исключения.

Кто является разработчиком сайта и его дизайна?

Archer: Программирует у нас Тайм — это его стихия. Я же занимался графическим дизайном сайта. Не могу сказать, что горжусь своими поделками, но и краснеть не приходится. Впрочем, мы планируем в будущем менять/совершенствовать дизайн и сайт.

Timekiller: Оба дизайна работы Арчера, вёрстка и вся скриптовая начинка сайта — моих кривых рук дело. В своё время пришлось переезжать с Юкоза — в экстренном порядке освоил PHP и попытался восстановить работу. В нормальный вид удалось привести только сейчас, через 2 года — и то ещё есть, что делать. Зато я знаю, за что отвечает буквально каждый винтик.

А на каком движке работает ваш сайт?

Timekiller: На моём хромом. Я с нуля писал, когда с Юкоза переехали.

Расскажи о своей идее сделать онлайн-читалку.

Timekiller: Ммм. Скажем так, сделать свою ридмангу, с блэкджеком и авторизацией с Аниманги, но без рекламы. Причём заливать мангу могли бы только сами команды.
С соответствующими плюшками типа вставки читалки на свой сайт в пару строк на javascript.
Ну, она у нас сейчас в замороженном виде находится, потому что у меня времени нет, чтобы выучить питон. =_=
Я вообще думал сначала просто читалку для нас написать, потому что загрузка страницы сервер напрягает гораздо меньше, чем загрузка архива. Но у нас сайт раскидан на 2 сервера, так что были серьёзные технические сложности.
Так вот, я сломал голову, как читалку лучше реализовать, и решил у Трэйсера спросить совета, т. к. знаю, что кодер он очень сильный. В итоге поговорили, и решили, что если делать — так на всех сразу. Но пока, увы, это только затея, находящаяся в подвешенном состоянии.

Почему идея не получила развитие?

Timekiller: Я сейчас занят сканами по уши, ни сам программировать, ни Трэйсера пинать не могу, поэтому пока всё заморожено:3
Что до идеи... Я надеюсь на развитие, но для этого мне надо немного освободиться, а то меня благодарные читатели скоро четвертуют за то, что обновлений по «рыцарю» уже больше года не было:3

На какую аудиторию рассчитана манга, которую переводит Action Manga Team?

Archer: В целом у нас сейчас уже разброс по жанрам больше, чем было пару лет назад. Но направление всё равно выделяется пока довольно чётко — сэйнэн и сёнэн. В половине проектов стрельба, рубилово и прочие прелести жанров. Но не во всех. Так что аудитория у нас может быть от 13 до 26 лет где-то, я так думаю.

Timekiller: Ну, я уже упоминал, что переводим мы, в основном, сёнэны и сэйнэны, так что аудитория у нас соответствующая. Однако среди проектов у нас значатся «Trinity Blood» и связка с командой SweetDreams, «Reimei no Arcana», которыми занимаются исключительно девушки — Let4ikPatriotka, Ленорик, Nika76, selena77, и оба этих проекта у наших читателей прекрасного пола весьма популярны.

Ваша специальность или работа, на который вы сейчас работаете, связана с переводами или созданием сайтов?

Archer: Нет. Совершенно никакой связи. smile

Timekiller: Я учусь на защитника информации, так что в том числе обязан знать программирование, поэтому создание сайта — не такая уж проблема. Разве что к дизайну у меня способности нулевые, художник из меня как из слона балерина. Что касается переводов, напрямую они, вроде как, и не относятся, но уже несколько раз меня сильно выручали — получить автомат за переведённую статью — это не редкость.

У команды есть традиция проводить встречи в реальной жизни?

Archer: Подобного у нас не наблюдается. Кто-то где-то с кем-то — это да. Но это всё частные случаи. Я на подобное сам не реагирую никак. Собрались, встретились два-три человека — хорошо. Но, на мой взгляд, в сканлейт идут, чтобы переводить мангу, а не для того, чтобы завести друзей/подруг. Так что вряд ли у нас когда-нибудь появятся такие традиции.

Timekiller: Учитывая, что разброс по городам у нас от Питера до Владивостока, это несколько проблематично. :3

Чем увлекаетесь помимо переводов манги?

Archer: Да особо ничем. Где-то аниме смотрю. Иногда в RPG на компе сыграю. Изредка со знакомыми хожу на встречи или в боулинг/бильярд. Но, в основном, времени у меня мало на что хватает. Работа съедает 8 часов, да ещё дорога туда-сюда 2 часа. Для мероприятий остаются выходные и праздники.

Timekiller: Да много чем. Программирую, немного на гитаре играю, пою в хоре, интересуюсь японской культурой, стараюсь побольше читать на эту тему, пытаюсь потихоньку учить японский, пробую себя в фотографии — получается или нет говорить пока рано.

Были в Японии, Китае, Корее? Встречались (знакомы) с мангаками?

Archer: Вот ничем подобным похвастаться не могу. Вообще не бывал на Дальнем Востоке. sad

Timekiller: Нет, это пока только в мечтах. Но если будет возможность — съезжу и познакомлюсь. :3

Были события, связанные со сканлейтом, которые вас расстроили?

Archer: Да их было порядком. Был один неприятный холи-вар с одной небольшой, но очень вспыльчивой командой. Было дело — у нас проекты перехватывали — тоже расстройство одно. Один раз с партнёрами из другой команды поссорился. Той команды больше нет, правда... Про воромангу и говорить нечего — до сих пор без матюгов не вспоминаю их.
Но всё равно всё это мелочи.

Timekiller: О да. Памятный срач с ридмангой. Тут, наверное, придётся рассказать поподробнее. За несколько недель до того, как поднялась истерия с бойкотами, я самостоятельно связывался с РМ, но с намерением не ругаться, а сотрудничать — у нас тогда сильно перегружался сервер, и сторонняя читалка, которая могла бы его разгрузить, была очень кстати. Мирно побеседовали, до чего-то даже договорились, и тут мне на Аниманге пришло письмо от Розы, бабочки и кошки, и я В ТОТ ЖЕ ДЕНЬ загремел в больницу на целый месяц без возможности доступа к Интернету, не успев ничего ответить и толком предупредить команду. А когда вернулся, половина сообществ уже успела объявить бойкот, а АМТ отдельные личности чуть ли не анафеме предавать собирались, «за сотрудничество с РМ». Ладно хоть расстреливать не предлагали. Думаю, если бы у меня была возможность включиться в спор с самого начала, всё разрешилось бы спокойнее — жаль, что так получилось, но это уже в прошлом, теперь уже ничего не изменишь.

Какие события в сканлейте вам запомнились? Есть что-то яркое, что запечатлелось в памяти?

Archer: Как ни странно, за без малого 4 года сканлейта в памяти отразилось многое. Что-то хорошее, что-то неприятное. Помню, как ко мне из Питера приехала Атана — привозила томики «Тринити Блад» для посканки. Тогда это были мои первые настоящие томики японской манги, попавшие мне в руки и я не знал, как к ним с ножом подступиться. smile Помню, как проекты завершались у нас — эдиторы на ушах ходили от радости. biggrin

Timekiller: Кроме упомянутых событий с РМ запомнилась кислотно-розовая и рунная первоапрельские Аниманги. Ещё внутрикомандные события — те самые релизы, когда эдиторы вчетвером брались за один проект, и за месяц выдавали несколько томов с перерисовкой звуков — это было круто.

Ваши любимые манга и аниме?

Archer: Любимая манга, наверное, тот же «Берсерк». А вот с аниме я затрудняюсь ответить. Есть несколько засевших в душу вещей («Альянс Серокрылых», например), но выбрать что-то одно сложно.

Timekiller: Ммм... Тяжко ответить, каких-то определённых вкусов у меня нет, лишь бы было интересно и не яой. Топ манги: «Immortal Regis», «CotA», «TWGOK», «Trace», «Bokurano», все работы Hiroyuki. Что до аниме, первым был «Евангелион», он же самым значимым и остался, я думаю. Понравились «Lovely complex», «Lucky Star», «Gurren Lagann», из недавнего очень запомнился «Nichijou».

Нравится творчество русских мангак? Как считаете, есть у этого направления будущее? Получит ли оно развитие в России?

Archer: Не сталкивался с творчеством русских мангак, так что ничего сказать по этому поводу не могу.

Timekiller: Отношусь довольно предвзято, потому что спецшкол по рисованию манги, как в Японии, у нас нет и вряд ли будут, а непрофессиональным рисункам больше место в веб-комиксах. Может, будет звучать грубо, но я не хочу насиловать свой мозг чем попало только потому, что оно русское, поэтому нашей манги я толком и не видел. С другой стороны, когда попадался на глаза «Сунсний мур», хоть ничем и не зацепил, особых нареканий тоже не вызвал, но, боюсь, это было скорее исключение из правил.

Как относитесь к манге в жанре яой и юри?

Archer: Растопка для камина мне всегда нужна, так что хорошо отношусь. smile

Timekiller: К яою — резко отрицательно. Просто потому что. Ненавижу и стремлюсь уничтожить.:3 К юри скорее положительно, на это мне интересно смотреть, в отличии от того же яоя.

Что вы думаете о перерисовке звуков? Обязательно ли скалейтеру изначально брать курс на перерисовку звуков исключительно вручную и никаких шрифтов? Что думаете о методике перерисовки звуков на базе оригинального звука?

Archer: Перерисовывать звуки — это хорошо. Умеете перерисовывать звуки на основе оригинальных — замечательно. У нас мы стараемся по возможности обучить перерисовке всех эдиторов (со временем). Мы вообще не держим промежуточных должностей (навроде клинера или тайпсетера). Но вот насколько это «обязательно» я сказать затрудняюсь. Новичку самостоятельно освоить это сложно, так что требовать перерисовки всех звуков от новичков — это садизм. Особенно, если у этих новичков в команде нет доброго дяденьки-ветерана, который покажет и расскажет КАК это делается.

Timekiller: Тут наша команда прошла все стадии, от переводов звука примечанием до полной перерисовки от руки. Насчёт обязательности — не обязательно, но желательно. Глядя на работы LENb’а мало кто сможет сказать, что перерисовка звуков это плохо и ненужно.

У вас есть самая первая манга, которую вы купили?

Archer: Я даже просто не помню, которую из них купил первой. К тому же она, наверняка, уже препарирована. smile

Timekiller: У меня только 4 томика «Рыцаря бездны» есть, и то один уже порезанный. :3

Как относитесь к манхве и маньхуа? Или же предпочитаете только японские комиксы? Читаете ли западные и/или европейские комиксы?

Archer: Нормально отношусь. Мне вообще всё равно, что читать: мангу, манхву или маньхуа. Главное — содержание. А вот с западными комиксами я практически не знаком. Не могу ничего о них сказать.

Timekiller: Не делаю особых различий между мангой и манхвой, читаю и то, и другое с удовольствием. Из западных читаю только веб-комиксы, они бывают довольно интересными.

Какую мангу из русскоязычных лицензий вы купил первой? Вы коллекционируешь русские лицензии?

Archer: Я пока купил всего одну — увидел в магазине 2 том «Школы убийц» и вырвал у продавца с руками. smile Правда, томик, кажется, был бракованный. Я до дома донести не успел, как из него странички начали вываливаться. Но я полон решимости и впредь скупать лицензии, до каких смогу дотянуться. Жаль только, что их у нас днём с огнём не найдёшь в городе. А ехать в Питер за мангой... не комильфо.

Timekiller: Русские лицензии не покупал и не собираюсь. Не то что принцип — хранить негде и не хочется зря деньги тратить.

Ваш первый перевод — расскажите о нём.

Archer: Стараюсь о нём не вспоминать. Так как даже с учётом того, что он разок переделывался, всё равно ужасен. Сейчас посмотришь на него и думаешь: «Это действительно я сварганил?!»
Наверное, потому что это был додзинси, у меня не было таких проблем с попаданием в каталог.

Timekiller: Я, когда попал в команду, начинал как тайпсеттер для «Региса». Когда сделал шесть глав, скрипты кончилсь — тогда я сам сделал скрипт на следующую главу и отослал его Арчеру на проверку. Он на меня, конечно, поворчал, что надо было предупредить, потому что он вообще не знал, что я как переводчик на чтот-то годен, но получилось у меня, видимо, неплохо, потому что «Региса» я продолжил переводить уже напару с Winterwolf’ом, а потом и один.

Читаете переводы других команд? Проекты каких команд вам нравятся и почему?

Archer: Честно говоря, я не так уж часто сейчас читаю мангу. Отслеживаю пяток переводов отечественных сканлейторов, ещё парочку читаю на английском. Но в целом читаю редко. Гораздо меньше, чем год-два назад. У отечественных сканлейтеров последней читал перевод «Billionaire Girl» от Фангруппы «Кумо». С анлейта читаю «Fujimura-kun Meitsu».

Timekiller: Рулейт стараюсь обходить стороной. По себе знаю, что такое двойной перевод, да и с моим чувством русского если что-то не так с грамматикой, я буду зубами скрипеть, пока читаю — какое уж тут удовольствие. Поэтому предпочитаю не рисковать и читать анлейт, заодно не даю навыку английского ослабевать.

Что вы думаете об издании манги без лицензии?

Archer: Думаю, что кому-то больше заняться нечем. Но чем бы дитята не тешилось...

Timekiller: Шаг, конечно, благородный, но отчаянный и опасный, потому что прижать к стенке могут уже всерьёз. Я бы не стал этим заниматься.

Расскажите о своих никах, откуда они, что означают.

Archer: Да ещё со школы. Когда заваливались с друзьями после занятий рубиться к контру я всегда такой ник выбирал. А когда занялся сканлейтом, вспомнил про него, так как переводил первой додзик на произведения Тайп-Муна, а там есть в Фэйте целый класс героев такой.

Timekiller: Он у меня ещё лет с двенадцати. Не помню, откуда я его взял, из какой-то игры для сеги, кажется. Причём я в неё даже не играл, просто слово понравилось, «убийца времени» — мне оно и тогда, и сейчас подходит. :3

У вас большая коллекция манги?

Archer: Гм... Это смотря что коллекцией называть. Я ведь закупаю мангу, чтобы ещё сканить, а не ради удовлетворения собственного эго. Хотя и за этим тоже. >_<

Коллекция Archer
Timekiller: Нет, только те самые 4 тома «Рыцаря».

Коллекция Timekiller
Увлечение сканлейтом повлияло на вашу личную жизнь, отношения с людьми, которые сканлейтом не увлечены, на вашу карьеру?

Archer: Не особо. Родители пару раз моск выносили в особо напряжённые моменты, когда ещё в универе учился. А остальные родственники/друзья относятся к этому нормально. На работе же я просто ни перед кем не отчитываюсь в своих увлечениях — с чего бы вдруг?

Timekiller: Ну да, если бы я не тратил на него столько времени, наверное жил бы по-другому. Но я не жалею, мне это нравится. :3

В вас есть что-то, что выделяет среди других людей, чем вы можете гордиться?

Archer: Кроме росту немаленького? Нет, ничего такого. Я даже не знаю, можно ли гордиться тем, что я основатель сканлейт-команды, так как отношение к этому в народе неоднозначное. Хотя иметь предмет для гордости, наверное, было бы не плохо.

Timekiller: Да нет, человек как человек.

Расскажите немного о себе.

Archer: Хм. Я человек деловой. В том смысле, что сначала дело, а потом всё остальное. Не люблю, когда передо мной лебезят, и сам этим не занимаюсь. Не люблю лентяев и сам со своей ленью стараюсь бороться всеми силами. Получается с переменным успехом. Ещё я не слишком общительный — толпы народа вокруг себя по жизни не собираю, сотней друзей похвастаться не могу. К алкоголю, наркоте и азартным играм отношусь крайне негативно. Если первое ещё могу изредка стерпеть «за компанию», то второе и третье откровенно презираю. Был в моей жизни довольно давно уже период, когда я «за компанию» много и часто, но он остался далеко в прошлом. Зато человек я надёжный весьма — другу и даже просто знакомому на помощь приду обязательно, если только в моих силах будет.

Timekiller: Спокойный. Терпеть не могу конфликты и необдуманные решения.

У вас есть пороки, с которыми приходится бороться?

Archer: Кроме лени, с которой я воюю даже во сне? smile Особых нет. Я даже не курю.

Timekiller: О да, лень, лень и ещё раз лень.

В каких ещё командах вы принимал участие?

Archer: Ни в каких.

Timekiller: Разве что в качестве корректора для совместного проекта со SweetDreams, больше нигде.

Были какие-то курьёзные моменты, связанные со сканлейтом?

Archer: Да нет, ничего такого на ум не приходит, чтобы уж совсем под стол падать. Определённые моменты забавные можно во многом увидеть, конечно. Но ничего особо запоминающегося.

Timekiller: Сейчас даже и не вспомню ничего. Хотя всегда весело наблюдать за выражением лица людей, незнакомых с аниме, когда я объясняю, что такое сканлейт. Такое искреннее офигевание, любо-дорого. happy

Какие книги читаете, любимые авторы, как предпочитаете отдыхать, какие фильмы смотрите?

Archer: Фильмы смотрю редко — потому что хороших мало. Чаще даже аниме смотрю. Книги читаю разные, но в основном фэнтези и фантастику научную, как юмористического содержания, так и серьёзного — под настроение. Авторы и отечественные и зарубежные. Последней читал серию «Архимаг» Рудазова А. В. Отдыхать предпочитаю дома. А если есть неделя-другая, можно съездить куда-нибудь. По барам и дискотекам не шляюсь — приключений на пятую точку не ищу. Они и сами неплохо меня находят.

Timekiller: Книг уже давно не читал, всё времени никак не найду. А пора бы, с этими интернетами уже начал сам ошибки делать, а мне это никак нельзя. Для отдыха есть большой парк в 5 минутах ходьбы от дома — самое то, чтобы подумать, расслабиться, или наоборот побегать и позаниматься. А фильмы смотрю, когда придётся — любой жанр, кроме туалетных комедий, может быть интересен, если хорошо сделан.

Если бы вы нашли волшебную лампу с джином и он пообещал бы вам исполнить по три желания, что это были бы за желания?

Archer: Умение клонировать себя. Или на худой конец в инкубаторах выращивать. Ну, или со временем какой-нибудь финт. А то мне его вечно не хватает. И вообще, агитировал бы джина записаться в мою команду, нам такой человек не помешал бы. smile

Timekiller: Сделать в сутках ещё 24 часа лично для меня, вечное здоровье и ещё 3 желания. :3
http://scanlate.ru:80/timekiller-and-archer">https://web.archive.org/web/20120103121153/http://scanlate.ru:80/timekiller-and-archer
В принципе о нас можно частично взять...
Профиль ICQ
edexyORO # Дата: Пятница, 21.07.2017, 16:26 | Сообщение # 11510
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Репутация: 0
Статус: Offline
Да, интересное интервью. Ха, почти ровесники, да ещё и тёзки, мистика.
Арчер не прав, для удобства иногда, некоторые(наверное) не только в закладки, но и домашней делают на одном из браузеров.
Хоп и порядок smile

Профиль Сайт ICQ
Mor # Дата: Пятница, 21.07.2017, 19:46 | Сообщение # 11511
Житель Авалона
Группа: Модераторы
Сообщений: 2618
Репутация: 5
Статус: Offline
edexyORO, Ну и вдогонку мои старые посты.
ностальгия happy
http://web.archive.org/web/20090418084027/http://actionmanga.ucoz.ru/
http://web.archive.org/web/20080202230416/http://actionmanga.ucoz.ru/
http://web.archive.org/web/20071223181451/http://actionmanga.ucoz.ru/

Quote (Silence)
Ну зачем ты напомнил?! Я теперь опять вожделею золотой скин!!1!! ОДМИНЫ, Я ТРЕБУЮ БАЛЬЗАМ НА ДУШУ!!!1!1!

Боюсь что очень не скоро, если будет. Дизайном заниматься Арчир...
Собственно идея за пилить новый дизайн стара лет 5 уже. Вот некоторые образцы каторые не увидел свет ( не думаю что это сверх секретная инф.):
[spoiler]



http://actionmanga.ru/forum.php?showmessage=51179[/spoiler]
Профиль ICQ
Silence # Дата: Суббота, 22.07.2017, 05:41 | Сообщение # 11512
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4181
Репутация: 14
Статус: Offline
Ну вот зачем ты мне опять про золотой диз напомнил? Я ж теперь неделю буду соками истекать cry

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
DenLavr # Дата: Вторник, 25.07.2017, 22:54 | Сообщение # 11513
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Silence, ну так не вы одни. он мне более "бодрым" казался

Профиль
Timekiller # Дата: Среда, 16.08.2017, 21:16 | Сообщение # 11514
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4881
Репутация: 42
Статус: Offline
Уф. Оказывается, если работать две недели подряд без выходных, то здорово выдыхаешься. А мне ещё 10 дней сверх этого надо выдержать happy Не тяните до дедлайна, ребята, учитесь на моём горьком опыте...

Профиль Сайт ICQ
Ricco88 # Дата: Среда, 16.08.2017, 22:41 | Сообщение # 11515
Экзекутор Святой Церкви
Группа: Пользователи
Сообщений: 466
Репутация: 1
Статус: Offline
Я сейчас работаю 6 дней в неделю по 10 часов, а на 7 день еще часа 3 подрабатываю, так вот чувствую себя сейчас как "вареное говно" wacko
Профиль
Silence # Дата: Пятница, 18.08.2017, 13:25 | Сообщение # 11516
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4181
Репутация: 14
Статус: Offline
А у меня затишье, возможно, перед бурей surprised
Еще фотожоп на работе накрылся. Картинки не грузит - вылетает и на память ругаеццо. Видимо, оперативка дохнет. Или винда. Так что я теперь цельными днями сморю оняме, рублюсь в гамесы, и снова сморю оняме. А потом прихожу домой и снова рублюсь в гамесы biggrin

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Ricco88 # Дата: Пятница, 18.08.2017, 16:23 | Сообщение # 11517
Экзекутор Святой Церкви
Группа: Пользователи
Сообщений: 466
Репутация: 1
Статус: Offline
Silence, по закону кармы жди тонны работы зимой biggrin
Профиль
Silence # Дата: Пятница, 18.08.2017, 19:30 | Сообщение # 11518
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4181
Репутация: 14
Статус: Offline
Да боюсь, что уже в сентябре накатит alco

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Silence # Дата: Пятница, 25.08.2017, 13:31 | Сообщение # 11519
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4181
Репутация: 14
Статус: Offline
После кошерной старой-доброй оперы, никак не могу понять, как сделать Ctrl+Enter в сраном говнохроме, чтобы он без лишних вопросов ввел гребанный логин с паролем. Кто-нибудь может объяснить, как это здесь работает?

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Ricco88 # Дата: Пятница, 25.08.2017, 14:26 | Сообщение # 11520
Экзекутор Святой Церкви
Группа: Пользователи
Сообщений: 466
Репутация: 1
Статус: Offline
ммм, не знаю, он у меня по умолчанию после захода на страницу подставляет логин и пароль, нужно нажить только "войти".
Профиль
Главная » Оффтоп и другие темы » Обо всём » Бар "Type-moon" (Разговор на любые темы, кроме запрещённых правилами форума.)
Страницы: 1 2 .. 575 576 577 .. 592 593
К странице:



©Action Manga Team, 2007-2016