Страницы: 1 2 3 Модераторы: Florin, LENb, n)(s
Отзеркаливание манги
| |
Florin
|
# Дата: Вторник, 09.06.2009, 20:46 | Сообщение # 1 |
Житель Авалона
Группа: Модераторы
Сообщений: 2398
Статус: Offline
|
Сразу же подчеркну, что данный опрос порожден исключительно моим любопытством и никакого отношения к администрации AMT не имеет, т.е. результаты его на политику ресурса никак не повлияют (по крайней мере напрямую ) Capitalization is the difference between "I had to help my uncle Jack off a horse.." and "I had to help my uncle jack off a horse.." |
|
| | |
Timekiller
|
# Дата: Вторник, 09.06.2009, 20:48 | Сообщение # 2 |
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4884
Статус: Offline
|
Против отзеркаливания. Просто против.
|
|
| | |
n)(s
|
# Дата: Вторник, 09.06.2009, 21:06 | Сообщение # 3 |
Маг
Группа: Модераторы
Сообщений: 762
Статус: Offline
|
Если автор участвует в процесе отзеркаливания, а именно напрямую перерисовывает некоторые моменты, особенно не против. Хотя не вижу никаких преимуществ в манге электроного типа, а вот в печатной читать мне было бы удобней (не привык?), но тогда все становятся поголовно левшами )). В общем если будет отзеркалена - ну и ладно, но лучше не надо. |
|
| | |
Florin
|
# Дата: Вторник, 09.06.2009, 21:21 | Сообщение # 4 |
Житель Авалона
Группа: Модераторы
Сообщений: 2398
Статус: Offline
|
Quote (n)(s) Если автор участвует в процесе отзеркаливания, а именно напрямую перерисовывает некоторые моменты, особенно не против. А такое бывает? Capitalization is the difference between "I had to help my uncle Jack off a horse.." and "I had to help my uncle jack off a horse.." |
|
| | |
Andrew85
|
# Дата: Вторник, 09.06.2009, 22:26 | Сообщение # 5 |
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Статус: Offline
|
Против. Как против любой излишней, а значит, ненужной (а иногда и опасной) дополнительной обработки авторского труда. Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли
Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По
У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало". |
|
| | |
n)(s
|
# Дата: Вторник, 09.06.2009, 22:30 | Сообщение # 6 |
Маг
Группа: Модераторы
Сообщений: 762
Статус: Offline
|
Quote (Florin) А такое бывает? Бывает, но крайне редко... как в общем и отзеркаленная манга. |
|
| | |
Waver_Velvet
|
# Дата: Вторник, 09.06.2009, 22:48 | Сообщение # 7 |
Повелитель зла
Группа: Проверенные
Сообщений: 1391
Статус: Offline
|
Против зеркал. Некоторые моменты могут быть испорчены. Например, если у какого-то персонажа повязка на левом глазу, то в зеркале она будет на правом!!! О_о И человек будет думать, что так оно и есть, а весь остальной мир нет)) К тому же тупо, что зеркалят печатные страницы, а обложки нет! Пусть тогда весь текст с обложки эдитят! Кхм... Т.к. я слегка шизанутый, я не смог ясно донести свою мыслю, но, вобщем, я категорически против.
Сообщение отредактировано
Waver_Velvet
-
Среда, 10.06.2009, 00:03
|
|
| | |
Lisav
|
# Дата: Среда, 10.06.2009, 03:40 | Сообщение # 8 |
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1467
Статус: Offline
|
Согласен с выше сказанным. Манга должна быть такой как в оригинале, а отзеркаливание это пустая трата времени. Очень легко привыкнуть читать справа на лево.
|
|
| | |
n)(s
|
# Дата: Среда, 10.06.2009, 15:54 | Сообщение # 9 |
Маг
Группа: Модераторы
Сообщений: 762
Статус: Offline
|
Раз тут сыр-бор об отзеркаливание манги, то хотелось бы узнать, а часто вы ее встречаете? В скайнлейте никакого языка мной такое не замечено (никому это не надо), у нас в лицензионной манге тоже, только буржуи изредко так делают (скорей для повышения кол-ва покупателей),а сами буржуи навряд ли возьмутся свою же мангу сканить... Ну, может еще и японцы зеркалят корейскую манхву, но мне это не известно. |
|
| | |
mp3
|
# Дата: Среда, 10.06.2009, 16:53 | Сообщение # 10 |
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус: Offline
|
я против отзеркаливания, так лучше и правильнее по отношению к оригиналу, да и привык уже =3 Quote В скайнлейте никакого языка мной такое не замечено (никому это не надо), у нас в лицензионной манге тоже, О_о rly?? пару дней назад был в книжном, половина всей манги и манхвы зеркалом з.ы. Т_Т заметил за собой... открывая любую книгу или учебник глаза смотрят в правый верхний угол... осторожно, не зеркальная манга, вызывает привыкание!!
Witch on the Holy Night!! |
|
| | |
Andrew85
|
# Дата: Среда, 10.06.2009, 17:18 | Сообщение # 11 |
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Статус: Offline
|
Quote (mp3) половина всей манги и манхвы зеркалом Всмысле манхвы? Корейская манга, как правило, слева направо и читается, в отличие от японской и китайской. Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли
Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По
У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало". |
|
| | |
mp3
|
# Дата: Среда, 10.06.2009, 17:38 | Сообщение # 12 |
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус: Offline
|
а вот этого не знал =3 значит ошибся
Witch on the Holy Night!! |
|
| | |
Lisav
|
# Дата: Среда, 10.06.2009, 18:54 | Сообщение # 13 |
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1467
Статус: Offline
|
Quote (n)(s) Раз тут сыр-бор об отзеркаливание манги, то хотелось бы узнать, а часто вы ее встречаете? Кстати правда... Зеркаленую мангу можно только в книжных магазинах найти, но и там встречаются приятные исключения. У меня только в NGE пара томов почему-то отзеркаленые, а больше в инете такого не встречал.
|
|
| | |
Andrew85
|
# Дата: Среда, 10.06.2009, 19:09 | Сообщение # 14 |
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Статус: Offline
|
Встречал отзеркаленный руслейт несколько раз (почему-то преимущественно сёдзе), а из анлейта у меня только Евангелион такой. Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли
Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По
У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало". |
|
| | |
n)(s
|
# Дата: Среда, 10.06.2009, 19:44 | Сообщение # 15 |
Маг
Группа: Модераторы
Сообщений: 762
Статус: Offline
|
Я же только в Blade of the Immortal могу вспомнить зеркало - заокеанские сканы. Там у глав. героя шрам то на правом, то на левом глазу... Хотя все это заметно при внимательном расмотрение, такие ошибки бывают и без всяких зеркал. Но зеркалить довольно-таки сложно, приходится перерисовывать все иероглифы, что бы и они зеркальными не были (наверное этим автор манги и занимается при зеркаливание). А я и не думал что у нас зеркалят мангу, как же там с иероглифами? Может это корейские манхвы? Сейчас еще вспомнил, есть такая штука, когда например европейцы или американцы рисуют в стиле манга, и издаются... У нас к примеру из Германии точно кто-то так печатается.
Сообщение отредактировано
n)(s
-
Среда, 10.06.2009, 21:22
|
|
| | |
White_Len
|
# Дата: Четверг, 11.06.2009, 02:42 | Сообщение # 16 |
Shiroi neko-san
Группа: Проверенные
Сообщений: 1226
Статус: Offline
|
Отзеркаленная манга - часто встречала в руслейтах... У меня половина I's отзеркаленная, хотя анлейт таким идиотизмом почему-то не страдает (?)... Правда в анлейтах часто встречается нечто такое в правом верхнем углу: <<<<READ Добавлено (11.06.2009, 03:42) --------------------------------------------- Ах-да... Народ, который не понимает к каким забавным моментам приводит отзеркаленная манга... Спешу предъявить сей скрин из "Моей Богини" (обратите внимание на клавиатуру компьютера)... Тут еще по божески... Но иногда вообще приколы случаются... |
|
| | |
Andrew85
|
# Дата: Четверг, 11.06.2009, 02:52 | Сообщение # 17 |
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 913
Статус: Offline
|
Quote (n)(s) Сейчас еще вспомнил, есть такая штука, когда например европейцы или американцы рисуют в стиле манга, и издаются... Манга, сделанная американцами именуется OEL (насчет европы не знаю, но думаю что сюда же входит). Да, там читается слева направо, но по большому счету это просто черно-белые западные комиксы, а не манга. Вот например: Хороший критик — тот, кто честно высказывает свою точку зрения, независимо от того, насколько она популярна или необычна, излагая мысли в понятной, интересной форме.
Кевин О'Райли
Мнение большинства людей заведомо неверно, потому что большинство людей идиоты.
Эдгар Алан По
У каждого человека есть темы, при обсуждении которых у него, что называется, "падает забрало". |
|
| | |
ThoR
|
# Дата: Четверг, 11.06.2009, 15:07 | Сообщение # 18 |
Адепт Ассоциации Магов
Группа: Пользователи
Сообщений: 154
Статус: Offline
|
Мне без разницы как читать: слева на право или на оборот. С отзеркаленой мангой я редко встечался, но если она она всетаки отзеркалена то это нужно указывать, ато я бывало пол главы уже прочитал и меня было ощущение, что чтото не так, оказывалось что манга была отзеркаленой Время=Деньги Знание=Сила Работа=Сила*Время Время=Работа/Сила Деньги=Работа/Знание => Знание не нужно, работать, работать, работать XD |
|
| | |
Lisav
|
# Дата: Четверг, 11.06.2009, 16:09 | Сообщение # 19 |
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1467
Статус: Offline
|
Quote (ThoR) С отзеркаленой мангой я редко встечался, но если она она всетаки отзеркалена то это нужно указывать, ато я бывало пол главы уже прочитал и меня было ощущение, что чтото не так, оказывалось что манга была отзеркаленой Да уж бывает... Я тоже читал спокойненько NGE, чувствую в томе втором что-то не так... Как-то непоследовательно всё... Сначала списал всё на на мангу,... а только потом понял, что она просто отзеркалена!
|
|
| | |
dowm
|
# Дата: Пятница, 10.07.2009, 17:03 | Сообщение # 20 |
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Статус: Offline
|
я против отзеркаливания кто хочет и снизу в верх прочитает а вот смысл может потеряться правда это не очень фатально |
|
| | Страницы: 1 2 3
|