Здравствуйте, странник
22.11.2024, Пятница, 07:50

Логин:
Пароль:
Запомнить
Регистрация


Страницы: 1 2 3 4 5
Модераторы: Florin, LENb, n)(s
Главная » Аниме, Манга, AMV, и т.д. » Манга » Mahou Tsukai no Yoru (What about?..)
Mahou Tsukai no Yoru
Chronos # Дата: Среда, 28.12.2011, 07:41 | Сообщение # 61
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1042
Репутация: 6
Статус: Offline
Пока ещё нет, но я просто изъявил готовность перевести. Не пропадать же такому добру. Из наших команд за Махойо вряд ли кто возьмётся.

Unlimited NasuVerse Works
Профиль ICQ
Chronos # Дата: Четверг, 26.01.2012, 22:47 | Сообщение # 62
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1042
Репутация: 6
Статус: Offline
Вышел текстовый англоязычный перевод демо-версии Mahou Tsukai no Yoru:
http://emptyboundaries.wordpress.com/2012/01/26/there-was-a-mansion-that-rested-on-top-of-a-hill/
Русский перевод ведётся совместными усилиями команд Jiyuu VN и Living FLCL.

Unlimited NasuVerse Works
Профиль ICQ
Tanatos # Дата: Четверг, 26.01.2012, 23:15 | Сообщение # 63
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 88
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote (Chronos)
Вышел текстовый англоязычный перевод демо-версии Mahou Tsukai no Yoru:
http://emptyboundaries.wordpress.com/2012/01/26/there-was-a-mansion-that-rested-on-top-of-a-hill/
Русский перевод ведётся совместными усилиями команд Jiyuu VN и Living FLCL.


Я слоупок. Когда это Jiyuu VN и Living FLCL успели договориться и скамрадиться?
Профиль
Chronos # Дата: Четверг, 26.01.2012, 23:38 | Сообщение # 64
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1042
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Tanatos)
Я слоупок. Когда это Jiyuu VN и Living FLCL успели договориться и скамрадиться?

Не знаю. Так мне написал ikaR, лидер Jiyuu VN, на форуме Нашей Версии:
http://novella.forum24.ru/?1-10-0-00000006-000-120-0#070.002
Хотя, может, я слепой, но нигде не видел ни обсуждения, ни вообще хоть какого-то решения о переводе Ведьмы ими.

Unlimited NasuVerse Works
Профиль ICQ
Archer # Дата: Пятница, 27.01.2012, 00:22 | Сообщение # 65
Первый Король Авалона
Группа: Администраторы
Сообщений: 2856
Репутация: 24
Статус: Offline
Пиздец. И тут ливинги влезли. Я даже догадываюсь, что за товарищи конкретно подсуетились там.

Профиль Сайт ICQ
Chronos # Дата: Пятница, 27.01.2012, 02:45 | Сообщение # 66
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1042
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Archer)
Пиздец. И тут ливинги влезли. Я даже догадываюсь, что за товарищи конкретно подсуетились там.

Видимо, они тебе не нравятся? biggrin

Unlimited NasuVerse Works
Профиль ICQ
Lisav # Дата: Пятница, 27.01.2012, 03:42 | Сообщение # 67
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1467
Репутация: 5
Статус: Offline
Где-то слышал, что переводить на русский будет Rosetau.

Профиль
Timekiller # Дата: Пятница, 27.01.2012, 06:29 | Сообщение # 68
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4884
Репутация: 42
Статус: Offline
Пишут, что перевод с японского, но без Rosetau там не обойдётся, это точно.
А ещё мне что-то подсказывает, что после выхода английской версии "перевод с японского" пойдёт значительно быстрее biggrin

Quote (Chronos)
Видимо, они тебе не нравятся?

У нас с ними кровная вражда и взаимное желание уничтожить happy

Профиль Сайт ICQ
Chronos # Дата: Пятница, 27.01.2012, 08:31 | Сообщение # 69
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 1042
Репутация: 6
Статус: Offline
Quote (Timekiller)
У нас с ними кровная вражда и взаимное желание уничтожить

Да ладно, бросьте, мы (ну, вы) ж за одно дело wink

Unlimited NasuVerse Works
Профиль ICQ
Timekiller # Дата: Пятница, 27.01.2012, 09:08 | Сообщение # 70
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4884
Репутация: 42
Статус: Offline
Quote (Chronos)
мы (ну, вы) ж за одно дело


В том-то и проблема, что как мы за одно дело, так и они за него же biggrin

Профиль Сайт ICQ
Tanatos # Дата: Пятница, 27.01.2012, 13:12 | Сообщение # 71
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 88
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote (Chronos)
Не знаю. Так мне написал ikaR, лидер Jiyuu VN, на форуме Нашей Версии:


Кстати о Jiyuu. Лучше бы они занимались своим главным проектом. Я его релиза, может, 2 года уже жду. Чёрт, Jiyuu VN, ГДЕ МОЙ ПЕРЕВОД ЦУКИХИМЕ, БЛЕ*ТЬ!!! Я это пишу, потому что знаю, что ikaR зарегистрирован на этом форуме.

Quote (Chronos)
Хотя, может, я слепой, но нигде не видел ни обсуждения, ни вообще хоть какого-то решения о переводе Ведьмы ими.


Аналогично. Видимо всё происходило при закрытых дверях. Хм, кажется, я где-то в клоаке рунета что-то такое видел, но грешным делом подумал на Винки.

Quote (Timekiller)
Пишут, что перевод с японского, но без Rosetau там не обойдётся, это точно.


Чем это Роз стал таким знаменитым? Ну главный редактор он всех проектов Ливинга, ну и шо? Или всё из-за Синестезии?

Quote (Timekiller)
В том-то и проблема, что как мы за одно дело, так и они за него же


В Каре они перевели, например, только оставшиеся 3 акта. Ваш перевод первых 4 актов трогать не стали. Ну а фэнам ТМ только профит. Вы всё равно забили на Границу.
Профиль
Timekiller # Дата: Пятница, 27.01.2012, 13:35 | Сообщение # 72
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4884
Репутация: 42
Статус: Offline
Quote (Tanatos)
Чем это Роз стал таким знаменитым? Ну главный редактор он всех проектов Ливинга, ну и шо? Или всё из-за Синестезии?


Не знаю, чем он стал таким знаменитым, но в переводе ведьмы он засветится, это без вариантов.

Quote (Tanatos)
В Каре они перевели, например, только оставшиеся 3 акта. Ваш перевод первых 4 актов трогать не стали.


О, ну да, за это им отдельное огромное спасибо.

Профиль Сайт ICQ
Fesskz # Дата: Пятница, 27.01.2012, 19:54 | Сообщение # 73
Адепт Ассоциации Магов
Группа: Пользователи
Сообщений: 168
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Tanatos)
Кстати о Jiyuu. Лучше бы они занимались своим главным проектом. Я его релиза, может, 2 года уже жду. Чёрт,
Скрытый текст
Jiyuu VN, ГДЕ МОЙ ПЕРЕВОД ЦУКИХИМЕ, БЛЕ*ТЬ!!!


Судя по тому, что они дали попробовать перевести Цукихиме сбежавшему от нас Ассасину, сейчас у них на этом проекте задействовано ровно 0 человек. Так что скорее всего, Сайленс 1-м доделает FSN, чем они Цукихиме. Выключаю сарказм. Если честно, то это очень, очень печально.

"Владение русским языком — как владение кунг-фу, настоящий мастер никогда не применяет его без надобности." (с Хабра)

Тайпмуновская скороговорка. Ехал Шики через Шики, видит Шики — в Шики ШИКИ, сунул Шики в ШИКИ Шики, Шики ШИКИ Шики, Шики.
Тайпмуновская загадка: сколько персонажей в тайпмуновской скороговорке?
Профиль Сайт ICQ
Tanatos # Дата: Пятница, 27.01.2012, 21:52 | Сообщение # 74
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 88
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote (Timekiller)
Не знаю, чем он стал таким знаменитым, но в переводе ведьмы он засветится, это без вариантов.


Да была с ним одна забавная история, из-за которой он "прославился" на всех отечественных имиджбордах и залетел даже на форчан. Вот я и подумал...

Quote (Timekiller)
О, ну да, за это им отдельное огромное спасибо.


dry Я даже не буду спрашивать была ли это ирония или нет.

Quote (Fesskz)
Судя по тому, что они дали попробовать перевести Цукихиме сбежавшему от нас Ассасину, сейчас у них на этом проекте задействовано ровно 0 человек. Так что скорее всего, Сайленс 1-м доделает FSN, чем они Цукихиме. Выключаю сарказм. Если честно, то это очень, очень печально.


Какая драма. Но разве к переводу Цукихмие не хочет примазаться Kredjer, когда закончит Чаек?

И ты вот что поведай. Смотрю, ты в последние пару дней переключился на редактуру ПН. Неужто добил таки последний день ЗД? Или по принципу, надоело и надо чуток развеяться?
Профиль
Timekiller # Дата: Пятница, 27.01.2012, 22:31 | Сообщение # 75
Первый советник короля
Группа: Администраторы
Сообщений: 4884
Репутация: 42
Статус: Offline
Quote (Tanatos)
Я даже не буду спрашивать была ли это ирония или нет.


Что ты, какая ирония - это сарказм dry

Профиль Сайт ICQ
Fesskz # Дата: Пятница, 27.01.2012, 22:34 | Сообщение # 76
Адепт Ассоциации Магов
Группа: Пользователи
Сообщений: 168
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Tanatos)
Да была с ним одна забавная история, из-за которой он "прославился" на всех отечественных имиджбордах и залетел даже на форчан. Вот я и подумал...


Да, Rosetau знаменитость в узких кругах, даже у нас о нем слышали. А вот о истории не слышал. =)

"Владение русским языком — как владение кунг-фу, настоящий мастер никогда не применяет его без надобности." (с Хабра)

Тайпмуновская скороговорка. Ехал Шики через Шики, видит Шики — в Шики ШИКИ, сунул Шики в ШИКИ Шики, Шики ШИКИ Шики, Шики.
Тайпмуновская загадка: сколько персонажей в тайпмуновской скороговорке?
Профиль Сайт ICQ
Tanatos # Дата: Пятница, 27.01.2012, 23:17 | Сообщение # 77
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 88
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote (Fesskz)
Да, Rosetau знаменитость в узких кругах, даже у нас о нем слышали. А вот о истории не слышал. =)


Если кратко:

Задумал как-то Роз состряпать свою собственную ВН. Сценарист и главный вдохновитель, естественно, он сам. Проект был по Еве, но с идейным вдохновением Насу, Гена и некоторых других авторов. Состряпал он, значит, команду на ЕnЕ и начал пилить. Работали они упорно. Собственный движок (так себе, между прочим), арты, музыка и тд. И вот настал релиз. От повышения собственного самомнения они начинают форсить свою поделку на имиджбордах и ВНДБ. Тут и выясняется, что несмотря на комментарии "Возможно, некоторые заметят визуальное сходство с работами фирмы Type-Moon" все арты оказываются скопипизжини и трейсированы с других ВН, и больше всего, конечно с Фейта. И даже спрайты (см. спойлер за примерами). Так же там узнаются и некоторые другие известные новеллы. Обвинения в плагиате и бездарности новеллы летят со всех имиджборд, и тут начинается главное веселье. Команда отбивается как может, им помогают завсегдатели Ene, а вскоре и сам Роз заявляется на борды и пытается со всеми спорить. Одновременно на ВНДБ форс Синестезии (так называлась эта игра) принимает совсем недетский оборот. Попытки вывести Синестезию в верхушку топа, несмотря на все грязные уловки, проваливаются, но новеллу замечают на Форчане и драма начинается уже там. Сейчас все немного успокоились, но осадочек остался.

Для ознакомления...

ЗЫ Дублирую вопрос

Fesskz ты вот что поведай. Смотрю, ты в последние пару дней переключился на редактуру ПН. Неужто добил таки последний день ЗД? Или по принципу, надоело и надо чуток развеяться?
Профиль
Fesskz # Дата: Суббота, 28.01.2012, 02:16 | Сообщение # 78
Адепт Ассоциации Магов
Группа: Пользователи
Сообщений: 168
Репутация: 3
Статус: Offline
Хм, интересненькая история, спасибо.

Quote (Tanatos)
ты вот что поведай. Смотрю, ты в последние пару дней переключился на редактуру ПН. Неужто добил таки последний день ЗД? Или по принципу, надоело и надо чуток развеяться?


Не совсем понял аббревиатуры ПН и ЗД. Если это HF и UBW, то могу только сказать, что редактура идет над всеми тремя арками. В основном сейчас UBW, но и про остальные не забываем. На вопрос когда отвечу - как только нас устроит качество, так сразу. =)


"Владение русским языком — как владение кунг-фу, настоящий мастер никогда не применяет его без надобности." (с Хабра)

Тайпмуновская скороговорка. Ехал Шики через Шики, видит Шики — в Шики ШИКИ, сунул Шики в ШИКИ Шики, Шики ШИКИ Шики, Шики.
Тайпмуновская загадка: сколько персонажей в тайпмуновской скороговорке?
Профиль Сайт ICQ
Silence # Дата: Суббота, 28.01.2012, 06:21 | Сообщение # 79
Житель Авалона
Группа: Пользователи
Сообщений: 4188
Репутация: 14
Статус: Offline
Нда... Неужели они надеялись получить другую реакцию? Это же полный коммуниздец! biggrin

Какое. небо.. голубое... Мы не сторонники..... яоя >.<
Профиль
Tanatos # Дата: Воскресенье, 29.01.2012, 20:12 | Сообщение # 80
Студент Академии Алхимиков
Группа: Пользователи
Сообщений: 88
Репутация: 2
Статус: Offline
Chronos, чего молчишь? Ты же выбил из Пина таки аглофикатор на махуцаев?
Профиль
Главная » Аниме, Манга, AMV, и т.д. » Манга » Mahou Tsukai no Yoru (What about?..)
Страницы: 1 2 3 4 5


©Action Manga Team, 2007-2016