Здравствуйте, странник
29.03.2024, Пятница, 04:58

Логин:
Пароль:
Запомнить
Регистрация



Меню сайта
Последние темы форума
Последнее смотренное. Делимся впечатлениями :) [1079] | Nimue
Бар "Type-moon" [11848] | Timekiller
Переводчику на заметку [63] | Bobbi86
Поздравления [1443] | Nimue
Что сегодня снилось? [96] | Timekiller
Фотографии. [3] | Bobbi86
Интересное видео [140] | Silence
Угадай аниме [5038] | Silence
Вступление в команду. Набор желающих. [418] | qppak
Какую мангу читаем в данный момент [578] | Mor
Статистика

 

Всего онлайн: 0
Из них гостей: 0
Пользователей: 0
Твиттер
 
N/A
 
3/Duel of Mystic Codes

Пару секунд Франц Берг стоял и просто рассматривал Эстера так, словно не верил своим глазам. Затем его лицо заострилось и приобрело более чем хищный вид.
- Твой немецкий, как и прежде ужасен.
В противоположность его лицу, тело культиста расслабилось и он даже чуть опустил свой Тайный Знак. Но Поли знал – это было уловкой, которая должна была спровоцировать его на атаку. В бою против волшебников Берг использовал магическую энергию своего противника, поэтому Эстер не собирался делать ему таких ценных подарков.
- А твоя одежда, стала много хуже с того момента, как я видел её в последний раз. Приходиться спать в подворотнях, а, Франц? – широко улыбнулся волшебник с зонтом, делая шаг в сторону. Культист усмехнулся, и тоже сделал шаг, но в противоположном направлении.
В тишине нарушаемой всплесками волн, они продолжали кружить, сохраняя между собой дистанцию в пару метров, пока Эстер, наконец, не спросил.
- Начинай уже. Или же ты потратил слишком много энергии, наслав на мальчонку ораву монстров?
- О, так этот мальчишка твой ученик? – Франц наклонил голову в бок. – Как нехорошо с твоей стороны жертвовать юношей, чтобы добраться до меня. В сущности, ты такой же мерзавец, как и я, Эстер.
Поли удивлёно вскинул брови.
- Эй, как такой красавчик как я, может по существу похожим на такого урода как ты?
Берг зашипел и взмахнул книгой, словно нанося удар.
В этот же момент, тени, что этого момента спокойно простирались по палубе, взвились в воздух и устремились к Эстеру. Тот раскрутил зонт и обрубил поток теней, словно ничего не произошло. Для Поли это действительно мало значило, потому что он знал – Франц готовился к ещё более масштабной атаке.
И действительно – в тот момент, когда Эстер отразил атаку теней, вокруг Берга поднялся кровавый туман.
- Ты спрашивал, много ли энергии я затратил? Много, но у меня её осталось предостаточно для того, чтобы покончить с тобой!
Кровавый туман в мгновение ока сгустился, превратившись в странное существо метра под два ростом. По всему его телу вились щупальца, и когда они стали выпрямляться, чтобы обрушиться на Эстера…
- Auto Drill.
…тот просто направил раскрытый зонт на фамилияра.
Верхняя часть зонта со спицами и полиэтиленом завертелась и, отделившись от крепёжной металлической трубки, выстрелила в монстра. Словно алмазный бур, который столкнулся с гранитной плитой, она углубилась в него и отбросила в сторону. Берг едва успел отскочить, чтобы не быть задетым тушей монстра. Тот улетел к лестнице, дёрнулся и затих. Часть зонта осталась торчать в нём.
- Надеюсь, у тебя осталось что-нибудь ещё, а, акулья морда?
- Ты бы зонтик починил, Эстер.
- Сходи к стоматологу, Берг.
Закончив дежурный обмен любезностями, волшебники приступили к настоящей дуэли.

***

Они напоминали зеркальные изображения друг друга. Каждый раз, когда один из них наносил удар, второй защищался, и затем, сразу же атаковал в ответ.
- Lebe, um zu leiden!
Огненные всполохи окутали Эстера.
- Shield!
Волшебство, использующее огненный элемент, брало за основу ярость, а не кислород, потому воздушная прослойка и смогла отбить эту атаку.
- Missile!
Хоть у Эстера от зонта и оставалась всего лишь рукоять и присоединенная к ней металлическая трубка, всё это продолжало быть грозным оружием в его руках.
- Тч!
Преимущество Франца было в том, что ему не нужно было читать защитных заклинаний, для того чтобы блокировать атаки противника. Вся магическая энергия впитывалась книгой. Но волшебство, используемое Эстером, брало свою силу не только в концентрированной магической энергии, но и в высоком давлении, которое толкало вперёд массы воздуха. Энергия всасывалась книгой, но ударная сила «воздушной ракеты» достигала цели, нанося книге физически урон. И это вызвало перелом в дуэли.
- Чтоб… Der brennende…
- Missile!
Эстер не давал Бергу читать длинных заклинаний, и постепенно усиливал нажим, начав теснить культиста. «Воздушные ракеты» следовали одна за другой. Не в силах полностью гасить выстрелы, Франц пятился, назад защищаясь своей книгой как щитом. Один из особо удачных выстрелов так сильно задел книгу, что из неё выпало пара листов.
- Missile! Missile! Missile! – продолжал выкрикивать Поли, нажимая на кнопку рукояти зонта.
С каждой атакой, Берга всё больше шатало, но как оказалось, это было ещё одной уловкой культиста.
- Cursed Flame! – вскрикнул он, отпрыгнув в сторону вызывая столб пламени прямо у ног Поли. Тот отшатнулся и ослепленный пламенем с упреждением выстрелил туда, куда по идее должен был приземлиться Франц.
- Missile!
В этот раз «воздушная ракета» выстрелила в полную мощь. Заряд угодил прямо под Берга, из-за чего стальной настил палубы вздулся и лопнул, а культиста подбросило в воздух. Сделав в полёте кульбит, Берг рухнул спиной на палубу.
К этому моменту, Эстер успел проморгаться и взять Франца на прицел. Упавший волшебник, как ни странно сознания не потерял, и, продолжая сжимать в руках книгу, стал подниматься.
- Сдавайся, Франц, - сказал Эстер, медленно подходя к противнику. - Охотники скоро будут здесь. Тебе уже не сбежать. Ты потратил слишком много времени на игры с нами.
Берг рассмеялся сухим кашляющим смехом.
- Кого ты пытаешься в этом убедить, Эстер? Ты не собираешься меня сдавать охотникам. Ты хочешь меня прикончить. Но ты не можешь. Кишка тонка. А если и решишься, то у тебя всё равно ничего не выйдет. Я пережил схватки с экзекуторами и охотниками, почему же меня должна остановить мужеподобная Мерри Поппинс с поломанным зонтиком? – оскалился он.
Поли втянул воздух сквозь сжатые зубы и сделал ещё один шаг вперёд. И лишь его нога коснулась палубы, он понял, что допустил ошибку.
На губах Франца Берга змеилась безумная улыбка. Улыбался потому, что нога Поли Эстера стояла на одном из листов выпавших из его книги.
Затем что-то громко бухнуло, и Эстер почувствовал что летит.

***

Приземление можно было назвать удачным, так как он рухнул на левую руку. Сконструированный протез был настолько великолепен, что даже передавал болевые ощущения, но был не в пример крепче обычной руки. Если бы Поли упал на правую руку, он бы её непременно сломал.
Резкая боль помогла удержаться на грани сознания. Оглушенный взрывом, волшебник попытался встать, но пальцы опершейся об пол правой руки слово обожгло огнём. Эстер мотнул головой, пытаясь прояснить взгляд, и ужаснулся – он действительно был в плотном кольце огня!
- Собственно, почему я выживал, - раздался голос Берга, и Поли повернул голову, пытаясь разглядеть его сквозь пламя. Культист стоял неподалёку, и с наслаждением наблюдал за попавшим в ловушку волшебником. – Я всегда знал, когда нужно уходить со сцены. Тебе бы тоже следовало этому поучиться.
Как только он это сказал, кольцо огня стало сужаться. Преодолев боль, Поли встал, пытаясь держаться в центре кольца.
- Можешь попытаться погасить «Адские Врата», однако без твоего погнутого зонта, не думаю, что у тебя это получиться, - Франц продемонстрировал Эстеру остатки его зонта и выкинул их за борт. – Надеюсь, твоя дочка сможет тебя опознать.
Сказав это, культист развернулся и направился к спуску на палубу, на которой находились подвесные лодки.
Эстер закусив губу, спрятал правую руку под плащ. Он, конечно, был зачарован волшебством, Поли сделал это ещё до атаки на беглого волшебника, но против волшебного пламени долго не протянет. Да и со щитами не выходило – заклинание «Hell’s Gate» пожирало магическую энергию, разгораясь ещё сильнее, что не давало возможности долго сопротивляться его огню.
Возможно, такой столб пламени и заметят сверху, но когда на корабль прибудут охотники - от Поли уже мало что останется.
Кольцо сужалось. Эстер чувствовал, как нагревается его плащ, каким обжигающе-горячим стал пол, как тлеют его… волосы…
Левой рукой он схватился за волосы. Точнее схватился бы, если бы на голове их всё ещё не прикрывал, берет, который чудом не свалился после падения.
- Хех.
Поли улыбнулся. Он не мог ничего с собой поделать, но чужие промахи всегда его веселили, особенно тогда, когда они могли спасти Эстеру жизнь.
Во-первых, Берг должен был убить его сразу, а не засаживать его в огненное кольцо. Да, так он продлил его мучения, но и подарил шанс выжить.
Во-вторых, он назвал заклинание, которое он использовал. «Адские Врата» расходовали слишком много энергии, поэтому их нужно было постоянно подпитывать. Что значит – Франц всё ещё приказывал книге снабжать «Врата» энергией.
Чтобы выбраться из адского пламени, Поли должен был всего лишь вырубить Берга.
Волшебник улыбнулся, и снял с головы берет. Продолжая следить за удаляющейся фигурой культиста, он активировал свои магические цепи.

Анализ концепции, анализ внутренней структуры.
Модификация концепции, укрепление внутренней структуры.

Используя Укрепление, он превратил свой берет в метательный диск.
Всё что оставалось - хорошенько прицелиться.
- Set
Неровно вращаясь, метательный снаряд, пролетел сквозь адское пламя и с весёлым звоном поразил Франца Берга затылок. Культист вздрогнул, и, всплеснув руками, рухнул на палубу. В тот момент, когда его тело коснулось пола, пламя «Адских Врат» погасло.
Отряхнув свой плащ и затушив загоревшиеся волосы, Поли Эстер подошёл к лежащему без сознания волшебнику.
- Ну что ж, Франц, на этот раз произошло что-то новенькое. Ты не ушёл со сцены. Тебя с неё выкинули.

***

А битва Фальса Тарта всё ещё продолжалась. Ученик Эстера оказался окружён шестью тварями, которые сплели над его головой купол из щупалец, не давали ему убежать.
Кольцо из живых монстров смыкалось, намереваясь разорвать Фальса на кусочки. Юноша поливал существ заклятьями Гандра, вертясь во все стороны словно дьявол, но они просто прорывались сквозь их тела, оставляя сквозные раны, но особого вреда не причиняли.
Тяжело дыша, Тарт прекрати пальбу. Посмотрев на наручные часы, он решил, что продержался достаточно долго.
- Что ж, это было весело, - он развёл руки в стороны. – Flare Ring!
Кольцо пламени ударило по демонам-фамильярам, с такой силой, что их отпросило в стороны. Волшебное пламя пробило ядра концентрации энергии, и монстры, лишившись ее, превратились в окровавленные куски плоти.
- Поздравляю, очень эффектно, - раздался голос Поли Эстера. Тарт обернулся и увидел, что его учитель тащит беглого волшебника по палубе. Держал он его за руки, которые предусмотрительно связал поясом от плаща. Насколько Фальс знал, пояс должен был быть наполнен магической энергией, чтобы сбить работу магической цепи пленного.
- Я старался, - пожал юноша плечами.
- А выбрать что-нибудь попроще мог? Чтобы не пришлось убирать эти кровавые куски? – проворчал Эстер.
- Да ладно вам, - вновь пожал плечами Фальс. – Всё равно же мне убирать.
- Тарт.
- Простите, я хотел сказать – я допустил оплошность. Исправить её – мой долг, даже если это и не устранит нанесённого ущерба.
- Так-то лучше. Снимай ремень, свяжешь ему ноги. Заодно потренируешься наполнять предметы энергией.
- Как скажете, учитель, - улыбнулся юноша. – С превеликим удовольствием.

К оглавлению